- a
- prep
Правила употребления aI Употребляется, если прямое дополнение выражено:1. именем собственным
vió a Elena en la calle. Dejé a Bremo en la perrera;
2. одушевленным существительнымla profesora saludó a los alumnos;
3. собирательным существительным, если его значение определено или известно из ситуацииecharon a la gente del parque (НО: vi una multitud avanzando hacia el centro);
4. предложной формой личного местоимения:creo que a tí te confían;
5. указательным, притяжательным или неопределенным местоимением, если оно заменяет одушевленное существительное:vi а ese paseando con su perro. Éste es el muchacho a quien (al que) buscamos.
Если местоимение употребляется после глаголов buscar, encontrar, hallar, necesitar и tener, то предлог а может опускаться:busco (a) alguien que me ayude
Если относительное местоимение que соотносится с одушевленным существительным, то перед ним (в отличие от quien, el que и др.) предлог а не употребляется:las personas que amamos;
6. неодушевленным существительным, если оно и подлежащее, также выраженное существительным, стоят после сказуемогоvenció el cansancio al optimismo;
7. неодушевленным существительным, употребленным после глаголов proceder, seguir, modificar, complementar, sustituirel otoño sigue a la primavera. El adjetivo modifica al sustantivo.
8. неодушевленным существительным, обозначающим различные учреждения, когда действие относится к лицам, работающим в этих учреждениях:multaron al centro de servicio;
9. перед существительными, которые выражают количество за единицу времени, с такими единицами времени как día, mes, semana, año:cobro cuatro mil dólares al mes. Visito a mis padres dos veces a la semana. Fumo tres veces al día.
С существительными hora, minuto, segundo, когда речь идет о скорости, употребляется, как правило, предлог por:cien kilómetros por hora. Sesenta pulsaciones por minuto.
II Не употребляется, если прямое дополнение выражено:1. неодушевленным существительнымayer compré un diccionario;
2. одушевленным существительным во множественном числе без определения:he encontrado camareros para mi nuevo bar
. Однако, если дополнение выражено двумя соотносительными одушевленными существительными, то предлог а употребляется, даже если при нем нет определения:reunieron a alumnos у alumnas en la misma aula;
3. географическим названием:no conozco España. Este año he visitado Italia. Escaló el Everest
. Однако, если под названием города или страны подразумевается его население, то предлог а употребляется:él engañó a media Francia;
4. одушевленным существительным, стоящим после глагола tener, если дополнение не имеет определения:tengo dos hijos; tiene una hermana actriz
. Однако, если дополнение имеет определение, выражающее непостоянное, временное состояние, то предлог а употребляется:tiene a un hijo enfermo.
Если определение выражает постоянное состояние, то предлог а не употребляется:tiene un hijo sordomudo.
5. перед именами авторов, употребленными вместо названий их произведений:Ayer compré Esenin. Me gusta escuchar Chaikovsky
III Может употребляться или опускаться:1. перед одушевленным существительным с неопределенным артиклем после таких глаголов как buscar, necesitar, preferir, querer (в значении desear, apetecer), etc. В первом случае речь идет о любом человеке, который может работать секретарем, в этом случае при наличии определительного придаточного предложения, сказуемое в нем стоит в Subjuntivo: busco una secretaria que domine el español. Во втором случае речь идет о конкретном, известном человеке, и при наличии определительно конкретном, известном человеке, и при наличии определительного придаточного предложения, сказуемое в нем стоит в Indicativo: busco a una secretaria que domina el español;busco una secretaria или busco a una secretaria2. перед одушевленным существительным после таких глаголов, как contratar, llevar, traer, ver, conocer, poner:vi (a) algunos niños en el patio. Trajo (a) una persona encantadora
. Но если дополнение выражено именем собственным, то предлог употребляется:han contratado a Juan;
3. перед одушевленным существительным с определенным артиклем после глаголов elegir, encontrar, escoger:aún no he encontrado al (el) hombre con quien casarme
. Однако, если дополнение выражает конкретное лицо, то предлог употребляется:encontré a tu hermana;
4. если при глаголе имеются прямое и косвенное дополнения, выраженные одушевленными существительными. Однако, если прямое дополнение выражено именем собственным, то предлог а употребляется:presenté a Juan a mis padres;
presenté (a) mi amigo a mis padres5. перед существительным-названием животного. Если говорящий испытывает к животному чувство любви, привязанности, то перед названием животного предлог а употребляется. Поэтому перед названиями домашних животных предлог а как правило, употребляется, в то время как перед названиями диких животных обычно этот предлог не употребляется;acarició al gato6. при олицетворении: употребление или отсутствие предлога зависит от степени персонификации предмета или явления:esperó (а) la muerte con serenidad;
7. перед неодушевленным существительным после глагола, у которого прямое дополнение выражается, как правило, одушевленным существительнымlas lluvias afectaron (a) la cosecha;
8. иногда наличие (отсутствие) предлога а меняет значение высказывания:aquí no se respeta nada a la Justicia (государственный институт) — aquí по se respeta nada la justicia (морально-этическая категория).
Современный испанский язык. Все трудности испанского языка: словарь-справочник лексико-грамматических трудностей /И.Ф. Мельцев. – М.: Астрель: АСТ; Владимир: ВКТ. Мельцев И.Ф. . 2011.